إطلاق صاروخ造句
例句与造句
- يهنّئونا على إطلاق صاروخ اختبارناالنّاجح
他们祝贺我们成功发射了试验导弹 - أبوسعنا إطلاق صاروخ لإعتراضه؟
可以用[飞飞]弹拦截吗? - اليوم إطلاق صاروخ للقمر
(今日登月) - هذا نظام إطلاق صاروخ
旧纡只甮╰参 - (أ) إطلاق صاروخ حامل Zenith-2؛
(a)一次成功发射Zenith-2运载火箭; - (ج) فشل إطلاق صاروخ حامل Zenith-3SL.
(c)一次发射Zenith-3SL运载火箭失败。 - وحال الجيش اللبناني والقوة المؤقتة دون إمكانية إطلاق صاروخ ثالث.
黎巴嫩武装部队和联黎部队阻止了可能发动的第三次火箭攻击。 - وأعلنت إسرائيل أن قصفها ضواحي بلدة الحولة كان ردا على إطلاق صاروخ من المنطقة ذاتها في اليوم ذاته.
以色列宣称,它炮击胡拉外围是对当天从该地区发射一枚导弹之事的反应。 - وخفت حدة التوتر خلال هذا الجزء من الفترة المشمولة بالتقرير؛ ولكن في الأيام الأخيرة تم إطلاق صاروخ ثالث.
在本报告所述期间后半期,紧张局势有所缓和,但最近几天发生了第三次火箭攻击事件。 - وخلال عملية التفتيش، رصدت اللجنة، نوعا آخر من أجهزة الإطلاق مماثل لجهاز إطلاق صاروخ الفتح، غير أنه مزود بذراع طويلة.
监核视委在视察过程中看到另外一种发射器,同法塔赫型发射器相似,但发射臂延长。 - غير أننا في هذه اللحظة لا نفهم هدف جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية من إطلاق صاروخ بعيد المدى في ظل ظروف اقتصادية صعبة للغاية.
但是,在目前时刻,我们不理解朝鲜民主主义人民共和国在非常困难的经济条件下发射远程火箭的意图。 - ومن المخيب للآمال أن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قد ردت على الإدانة الدولية التي قوبل بها إقدامها مؤخرا على إطلاق صاروخ بطرد مفتشي الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
朝鲜民主主义人民共和国对国际谴责其最近发射导弹的反应是驱逐原子能机构视察员,这令人失望。 - وحذروا من اتخاذ الطرفين لتدابير انفرادية، خاصة فيما يتعلق بأنشطة إسرائيل الاستيطانية، وأدانوا عملية إطلاق صاروخ مؤخرا من غزة إلى داخل إسرائيل.
他们警告当事方不要采取单方面措施,特别是在以色列定居点活动方面,并谴责最近从加沙向以色列发射火箭弹的行为。 - وحذروا من اتخاذ الطرفين لتدابير أحادية، خاصة فيما يتعلق بأنشطة إسرائيل الاستيطانية، وأدانوا عملية إطلاق صاروخ مؤخرا من غزة إلى داخل إسرائيل.
他们警告当事方不要采取单方面措施,特别是在以色列定居点活动方面,并谴责最近从加沙向以色列发射火箭弹的行为。 - وقدم العراق بيانات مختلفة بشأن أجهزة إطلاق صاروخ العبور إلى اللجنة، غير أن المفتشين لم يتمكنوا من مواصلة استكشاف تطور هذا الجهاز قبل انسحابهم.
伊拉克向监核视委提供了有关Al-Ubour发射器的不同申报,但视察员在撤离前未能进一步探究这类发射器的研制情况。
更多例句: 下一页